Lội sông đã đến bờ
Direct English translation
Having waded across the river, one has already reached the bank.
Equivalent English version
Light at the end of the tunnel
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc trải qua chặng đường vất vả, khó khăn và nay đã tới lúc gần hoàn tất, kết quả ở ngay trước mắt. Cách nói nhấn mạnh cảm giác vượt qua trở ngại để chạm tới đích.
English explanation
Refers to a hard, demanding process that has now come close to completion, with success within reach. This variant emphasizes the sense of struggling through obstacles and finally arriving at the goal.